池莉提示您:看后求收藏(宜小说jmvip5.com),接着再看更方便。

二是不恰当的修饰及反语法与非逻辑化表达。修饰要恰当,措词要准确,表达合语法,形容合逻辑,这些原则是对语言的基本要求,文学语言更当如此。

“咱家感觉到木撅子已经增添了份量,知道已经有不少的香油滋了进去,(改变了木头的习性),使它正在成为既坚硬、又油滑的精美刑具。”(p380)

“习性”一般用于人或动物,用于无生命之物,是不妥的,其实“改变了木头的习性”这句话完全可以删汰;另,“正在成为”似亦别扭,汉语似乎并不如此强调时态的,故“正在”二字删之可也。

“那时他打定了寻死的重建的事理,对这些(触目惊心的)消息充耳不闻”。(p320)

用“触目惊心”形容“消息”,不当,可改为“骇人听闻”或“(蛊)惑人心”。

“他暗自(盘算)着那辆骡车(的容积),是否能盛得下三个身材高大的德国兵。”(p336)

“的容积”三字,显系蛇足,可删。

从他身上散发出来的臭气,招引来(成群结队)的猫头鹰。他们在空中(无声无息)地盘旋着,(不时地发出)凄厉(地鸣)叫。”(p507)

“成群结队”的形容不妥;“无声无息”与“不时地发出凄厉地鸣叫”矛盾;“地”改为“的”。

“婆婆(挥舞)着小脚,持着刀子扑过来。”(p148)

“挥舞着小脚”,不可思议,用一“颠”字,岂不更佳?

“事后他感到不寒而栗,如果当时被钱(丁)咬住脖子,他就会被连连地(蚕食进去);如果被咬住耳朵,耳朵绝对没有了。”(p243)

一个活人被另一个人“蚕食进去”?想象不出来。这显然属于措词不当的问题。

尽管“的”、“地”、“得”这三个助词的用法确实让不少人头痛,但目前语法规范似乎并没有否定这三个词的用法和功能,而是要求人们必须正确地区别、使用。但莫言却总是用错,虽然用不好三个助词并不影响一个人当作家,但错误还是有必要指出来的。

“俺不由(地)(得)打了一个寒颤,上下牙齿打起了得得。”(p400)

“这时,一直咬住牙关不出声的钱苍狼,发出了一声绝望(地)(的)嚎叫。”(p242)

“赵甲眼窝子热辣辣(地)(的),眼泪儿差点儿流出眼眶……”(p226)

“他听到身后的军官们发出紧张(地)(的)喘息……”(p234)

“刽子手赵甲的心中稍稍(地)(可删)得到了一些安慰。”(p261)

“在天真无邪(地)(的)追逐中……”(p273)

“只有科场上拼出来的,才是堂堂正正(地)(的)出身……”(p273)

三是拙劣的比喻。比喻是文学语言的灵魂,是检验作家语言功力的一个尺度,是最常见也是最具表现力的一种修辞手法。绝妙的比喻,与天才的想象力和熟练的语言表达能力是密切相关的。一个好的比喻,是一粒落地生根的种子,会在读者心灵上绽放出永不凋谢的语言之花。比喻修辞的首要条件是贴切,其次是形象,第三是新奇。它要求出人意外,但不允许违情背理。总之,比喻要有一种令人惊喜的强烈美感和生动性。按照这样的尺度来衡量,《檀香刑》里的比喻,大都不很成功,喻体形象单一,想象力贫乏,不合情理,缺乏美感。例如:

“他抬头看看徒弟,这小子面色如土,嘴(咧成一个巨大的碟子)。”(p243)

“在他把脑袋歪过来的时候,俺看到他的脸胀大了,胀(成了一个金黄的铜盆)。”(p463)

“每门炮的后边站着四个笔直的德国兵,(宛如四根没有生命的木棍子)。”(p338)

在这三个比喻中,喻体和本体之间虽有关联性,但是并不贴切,缺乏创造性的联想带来的“陌生化”效果,缺乏新奇感,而且,因为明显夸张过度,从而给人一种滑稽、不真实的感觉。另,“没有生命的木棍子”费解,难道还存在有生命的“棍子”吗?

“他的心(就如遭受了突然打击的牛睾丸)一样,痛苦地收缩了起来。”(p205)

“皎洁的满月高高地悬在中天,(宛如一位一丝不挂的美人)。”(p147)

“鸟枪手和弓箭手也满脸的尴尬,走在书院外的大街上,(如同裸体游街的奸夫)。”(p320)

“事后咱家才知道把头磕破了,血肉模糊,(好像一个烂萝卜)。”(p375)

这里的几个比喻,不仅不贴切,而且不雅,不美,给人一种不伦不类的感觉。

四是叠床架屋的空词赘句太多。汉语是一种要求简洁、凝炼地体情状物的语言。特殊的语法和灵活的表达,给人们提供了巨大的腾挪游移的空间。但是,长期以来,中国作家的汉语水平每况愈下,越来越令人担忧。他们受那些拙劣的翻译文体的影响,表达越来越罗嗦,欧化倾向越来越严重。莫言无疑是翻译文体的受害者之一。他的《檀香刑》中的语言问题已经严重到令人吃惊的程度。

“她(用可怜巴巴的眼睛)看着他,(正在)乞求着他的宽恕)和原谅。”(p194)

“挑水的人们,(用)惊讶(的目光)打量他们。”(p295)

“春生和刘朴(用骑牲口骑罗圈了的腿支撑着身体,挽)扶着知县。”(p295)

“他接过帽子,戴(正在头上)。”(p295)

“而后辗转数年,才得到了高密县这个还算(肥沃的缺)。”(p290)

“马嘶鸣着,扬起前蹄,将他(倾倒)在草地上。”(p290)

上述引文中的加点字大都属于多余的冗词或赘语。“用……”短语,乃是对英语“with+器官”句式的模仿,但是,作者似乎忘了中国人习惯上是不这么表达的,他们合逻辑地把人人皆知的常识省略掉了。所以,倘用中文写作,似以简法为宜,完全可以将“用……”这样的短语省略去。另,“戴正在头上”可改为“戴好”,“肥沃的缺”亦不妨直说为“肥缺”,而“倾倒”显然不如一个“撂”字更简洁、传神,更符合汉语的表达习惯。接着往下看:

“爹的喊叫唤醒了俺的(责任感),俺(停止了逃跑的脚步)。”(p468)

“每打一下火,刘朴就吹一次火绒。(在他的吹嘘之下),火绒渐渐地发红了。……他的心情(更加地)好起来。……知县(的心中)十分兴奋,他的眼睛闪烁着光彩,高兴地说……”(p293—294)

“(他没有死成之后),才感到德国军队……”(p320)

“小甲将一个(用牛角制成)的本来是用来给牲口灌药的(牛角漏斗)不由分说地插在了孙丙(的嘴里)。然后他就将孙丙的脑袋扳住,让赵甲从容地将参汤一勺勺地灌进他的嘴里。孙丙的嘴里发出呜噜呜噜的声音,(他的)喉咙里咕嘟咕嘟地响着,那是参汤正沿着(他的)喉咙进入(他的)肚肠。”(p508—509)

就算“爹的叫声”可因此唤醒傻子小甲的“责任感”,但没有必要让他文绉绉地说“俺停止了逃跑的脚步”,倒不如让他简短、准确地说:“俺停住了。”“在他的吹嘘之下”纯属欧化句式,在上述语境中,属于重复表达,完全可以删掉。“他没有死成之后”,也是可笑的多余,可径直用“后来”代替。“用牛角制成的”与“牛角漏斗”是一样的意思,它同“的嘴里”及最后的两个“他的”一样,都是不必要的。

都市言情推荐阅读 More+
这个凡人,人称大祸害

这个凡人,人称大祸害

以后的以后会更好
【凡人、腹黑、轻松搞笑、老六、坑蒙拐骗、杀伐果断 】 陈默绝世废体,从太古绝地中获得逆天功法,一路逆天而行 因他每提升一个境界,所消耗的资源是别人的数千倍。 他不得不走上一路搞钱之路! 陈默问道:“道友,这个大陆最富有的宗门是那个?” 修士回到道:“当然是玄天宫啊!玄天宫成立已有十万年之久,无人可敌。” “十万年?无人可敌?” 陈默双眼渐渐发红 “不行,要去玄天宫走一遭。” “实在打不过,我还有
都市 连载 66万字
沈茵茵嘉年

沈茵茵嘉年

穿成被卖原女主后,我靠美食名动京城
沈茵茵在一场厨艺比赛中晕过去后,再睁眼成了一本宅斗文的炮灰女配?还是宅斗失败被卖那种!售价:五两银子而买她的是一个腰间别着杀猪刀的老婆子?沈茵茵:???新家家徒四壁,沈茵茵叹了口气,一手拿起十三香一手拿起大铁锅,身负神秘美食系统:“既来之则安之,重操旧业吧。”沈家菜馆一路从穷乡僻壤开到京城,原来病秧子夫君竟是......
都市 连载 8万字
布衣枭雄

布衣枭雄

其实苦瓜很甜
我叫唐彻,是个穿越者,因为魂穿,我感觉不到一丝痛觉。我并没有像其他穿越者那么好运,锦衣玉食,美女如云,也没有所谓系统。在这个没落的封建王朝。我只是一个彻头彻尾的流民,三个月来,我经历了我人生未经历的疾苦!喝过脏水、啃过树皮,哪怕那明知有害的观音土,我也食之如山珍!与我一路的流民,一个接着一个倒在了路上,没有一人怜悯... 《布衣枭雄》
都市 完结 45万字
都市狂龙医仙

都市狂龙医仙

雁门关外
本书又名:害我家破人亡,那我就当你后爸。林阳被未婚妻吞了家产,挖了眼睛,废了能力,家破人亡,受尽欺辱。天无绝人之路,他临死前成了药圣的关门弟子,觉醒千年不遇的重瞳异能,王者归来,报仇雪恨,开启无敌之路。一心报仇的林阳,现了未婚妻一家的不可告人的秘密。且看林阳这条狂龙,如何在红尘都市中,搅弄风雨,掀开一条热血无敌之路。
都市 连载 484万字
领证了,但不熟

领证了,但不熟

我准时下班
林眠和谢逍相亲认识,领证前见过两面。熟人说小谢1米8,家里条件不错,一直在国外,家里管得严,没时间谈恋爱;熟人还说,只要不排斥,不妨给彼此一个机会。 行吧,谁让谢逍长得还不赖。领证那天,林眠迟到一小时,谢逍声线清冷:“林老师。” 林眠的遮阳伞朝他那边偏移,“对不住对不住,久等了。”“我也刚到。” 谢逍没有拒绝,也没多说。二人并肩往民政局大厅走。 林眠回头扫一眼黄色牌照的迈巴赫:你管这叫家庭条件还
都市 连载 146万字
夺妾

夺妾

飞弄
说来,阿年本是国公府一个不太起眼的丫头。 被国公府世子周玄清养在房中宠了两年后,听说阿年家中来人,想将她赎回去。 阿年走后,周玄清也并无不舍,况且母亲已经为他许下一门亲事,只等世子夫人进门,他这一生便也算
都市 完结 37万字